“明堂”和“牌子”在邛崃话中除了本义外,其意思和用法大概都一样。
“明堂”原义是隋炀帝建的“乾阳殿”,后指宫殿,《木兰辞》“归来见天子,天子坐明堂”。二是《周易》里指阴阳宅前面的开阔地。
“牌子”泛指各种招牌和标识,包括词牌名。
这两个词的前面常常会加上一个“没”字,“没明堂”“没牌子”,生活中有许多“没明堂”“没牌子”的事。
“没明堂”和“没牌子”:
一、不靠谱的人,不按规矩办事或恶作剧。“别和他打交道,这人没牌子(明堂)。”
二、没档次,龌龊。“你咋还做这些没明堂(牌子)的事?”
三、鬼点子。“他这人牌子(明堂)多得很。”
法华村是某镇唯一的山区,常常享受政府扶贫补助,这天,扶贫办到村上具体落实扶贫对象,村主任将他们领到早已选好的周家,这次扶贫是一条龙的,送种兔十只,两米长的兔笼三十个用于扩大规模,还有三万元饲料款。
几人正谈着,种粮大户王总来了,嘎地将车停在门外,就去找扶贫办的谈事情,最后还悄悄提醒他们:“这村主任简直没牌子,这家人还需要扶贫吗?”扶贫办说都已经定了。
王总进屋谈话时,有三个小孩放学路过,见王总车屁股上有个“4x4”的四驱标志,就在地上寻了个瓦片,在后面刻上“=16”,王总出来一见,天呐,刚提的新“吉普”啊,“4x4=16”,哭笑不得,那心啊痛到心尖尖上了,大吼一声:“这是哪家的龟儿子娃娃,搞的啥子明堂哦!”三小孩吓得扑爬跟斗地跑了。
三个月后,周家的兔笼笼整齐地码在后院里,最后一只种兔也正在火锅盆里咕咕咕地开,村主任喝着酒批评说:“周总,你简直没牌子,好不容易争取到个扶贫项目,你却把种兔都吃完了,还叫我来喝酒?”
周总说:“领导,不是我没牌子,这兔才没明堂,几天死一只,你看嘛,这不是死的吗?”他一指火锅,又给村主任斟上酒。
村主任哈哈一笑:“你老几牌子多哈。”
文/王勤